বিহারের গ্রামের শত শত কৃষক - নারী এবং পুরুষ উভয়েই - অনেকেই আবার তাঁদের সন্তানসন্ততিসহ - ১৩২৫৭ জন সাধারণ এক্সপ্রেস ট্রেনে চেপে ১৬ ঘন্টায়, ৯৯০ কিলোমিটার পথ পেরিয়ে অবশেষে ২৯শে নভেম্বর, ২০১৮ তারিখে দুপুর দুটো নাগাদ পূর্ব দিল্লির আনন্দ বিহার স্টেশনে পৌঁছোলেন।

ট্রেন থেকে যাঁরা প্রথমেই নামলেন, তাঁরা অন্যদের জন্য অপেক্ষা করার ফাঁকে সময় নষ্ট না করে, রামলীলা ময়দানে মিছিল নিয়ে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত হতে হতে স্লোগানে মুখর হয়ে উঠলেন: পেনশন আমাদের দিতে হবে! স্বামীনাথন কমিশনের সুপারিশ বাস্তবায়িত করতে হবে! দেড়গুণ ন্যূনতম সহায়ক মূল্য দিতে হবে...”

সেদিন সকালের দিকে আরও যে সকল কৃষকেরা অন্যান্য ট্রেন ধরে এসে পৌঁছেছিলেন, তাঁরা আমাদের বলছিলেন তাঁদের দাবিদাওয়া, সমস্যার কথা; বৃষ্টিনির্ভর চাষ ও খরা, ডিজেল এবং সারের ক্রমবর্ধমান খরচের মতো দীর্ঘকাল ধরে অমীমাংসিত বিষয়গুলি এবং বাজারে ফসলের দরে বিন্দুমাত্র বৃদ্ধি না হওয়ায় তাঁদের চূড়ান্ত দুর্দশা ইত্যাদির কথা। তাঁরা বলছিলেন এই পরিস্থিতিতে সন্তানদের শিক্ষা বা পরিবারের জন্য ভদ্রস্থ চিকিৎসার ব্যবস্থা করা কতটা কষ্টসাধ্য হয়ে উঠেছে।

ভিডিওটিতে যে সকল কৃষকদের দেখা যাচ্ছে তাঁরা বিহারের মাধেপুরা, সীতামাঢ়ি ও সিওয়ান জেলার গ্রামগুলি থেকে এসেছিলেন।

বাংলা অনুবাদ : স্মিতা খাটোর

Namita Waikar
namita.waikar@gmail.com

Namita Waikar is a writer, translator and Managing Editor at the People's Archive of Rural India. She is the author of the novel 'The Long March', published in 2018.

Other stories by Namita Waikar
Samyukta Shastri

Samyukta Shastri is an independent journalist, designer and entrepreneur. She is a trustee of the CounterMediaTrust that runs PARI, and was Content Coordinator at PARI till June 2019.

Other stories by Samyukta Shastri
Translator : Smita Khator
smita.khator@gmail.com

Smita Khator, originally from Murshidabad district of West Bengal, is now based in Kolkata, and is Translations Editor at the People’s Archive of Rural India, as well as a Bengali translator.

Other stories by Smita Khator